안녕하세요 드공입니다~
중국어 자격증을 취득하고 중국과의 일을 시작할 때 이메일을 사용할까? 싶지만 정~~~~ 말 이따금씩 사용하기 때문에 막상 간단하게 작성을 하려고 해도 혹은 장문의 메시지를 보내거나 중요한 메시지를 보낼 때 어느 정도 격식을 차리는 것이 좋겠죠?!
신뢰 형성과 오해 방지를 위해 정확하고 정중한 표현이 중요한 만큼 오늘 기초적인 부분들을 살펴보겠습니다.

이메일 기본 구조
- 제목:简洁明确(간결하고 명확하게)
- 인사말:尊称 + 问候语(존칭 + 인사말)
- 본문:说明目的、背景、请求等(목적·배경·요청 등)
- 마무리:致谢、期待回复(감사의 말, 회신 기대)
- 서명:姓名 + 职务 + 公司名(이름, 직책, 회사명)
예문을 한번 보겠습니다.
📌 3.1 인사 및 첫 연락
제목: 合作建议书(협업 제안서)
尊敬的王先生:존경(친애)하는 왕선생님
您好! 안녕하십니까
→ 첫인사말을 하고 본 내용사이를 띄웁니다.
我是韩国ABC公司的李美京,负责海外采购业务。通过贵公司网站了解到您在电子产品领域具有丰富经验,我方希望能与贵司展开合作。 附件中附上我司简介,敬请查阅。如您有合作意向,欢迎随时联系。
→ 본 내용 작성
祝 商祺!
→ 감사인사
李美京
韩国ABC公司 采购经理
→ 보내는 사람 및 소속회사명 작성
📌 3.2 견적 요청(询价)
제목: 请求报价(견적 요청)
尊敬的张经理:
您好!
我司目前对以下产品感兴趣,烦请您提供详细报价信息,包括最低起订量、单价、交货期等:
- 产品名称:... 상품명내용
- 规格型号:... 형식내용
希望尽快收到您的回复。 회신을 부탁한다는 내용
谢谢!
李美京
韩国ABC公司 采购经理
협약 제안서와 비교해서 보면 이사말과 마지막말 부분은 똑같습니다. 중간 내용만 다른 게 보이시죠?!
견적요청을 할 때에는 최소주문량, 단가 등 차례대로 적어가면 됩니다.
📌 3.3 클레임 제기(提出投诉)
제목: 关于上次发货的质量问题(최근 배송 제품 품질 문제 관련)
尊敬的王先生:
您好!感谢贵司的及时发货。
但我们在检查过程中发现部分产品存在以下问题:발견한 문제에 대해 차례대로 작성
1....
2....
请您核实原因,并提供补救方案。附件为问题产品的照片。
希望能尽快解决,以便后续合作顺利进行。
谢谢您的理解与配合!
李美京
韩国ABC公司
주문한 상품에 대해 확인하던 중에 또는 납품하고 문제가 발생했을 경우 중국업체에 클레임을 제기해야 할 때가 생각보다 자주 발생합니다. 손님이 사장한테 이거 별로예요 저거 이상해요 고쳐주세요라고 얘기하는 게 아니라 업체대 업체로서 간결하면서도 정확하게 전달하는 게 중요합니다.
📌 3.4 결제 독촉(催款)
제목: 关于未付款项的提醒(미결제 금액 관련 안내)
尊敬的刘经理:
您好!
根据双方协议,我司于3月15日已完成发货,但截至今日,尚未收到贵司的付款。烦请确认相关事宜,并告知付款计划。 附件为发票副本,敬请查收。
如已付款,请忽略此邮件。
谢谢!
李美京
韩国ABC公司 财务部
4가지 상황에 대해서 기초가이드는 이 정도로 인사말과 마지막 말 형식은 모두 같으면서, 주요 내용 부분이 다소 다른 게 보이실 겁니다. 그 외에 다수로 쓰이는 표현은 아래와 같습니다.
| 뜻 | 중국어표현 | 참고 |
| 첨부파일 확인 바랍니다 | 附件请查收 | 이메일 마무리 시 자주 사용 |
| 회신 기다리겠습니다 | 期待您的回复 | 격식 있는 표현 |
| 협조해 주셔서 감사합니다 | 感谢您的配合 | 클레임이나 요청 후 사용 |
| 문의 사항이 있으면 연락 주세요 | 如有疑问,欢迎随时联系我 | 상담·견적용 |
도움이 되길 바랍니다~
'기초중국어' 카테고리의 다른 글
| HSK 5급 3개월 완성 전략 – 직장인 맞춤형 학습법 (0) | 2025.05.13 |
|---|---|
| HSK 4급 합격을 위한 체계적인 공부 전략 (0) | 2025.04.28 |
| 중국 문화 이해하기: 언어 속에 담긴 문화적 의미 (6) | 2025.04.25 |
| 비즈니스에서 사용하는 간단한 중국어 인사 및 소개 표현 (0) | 2025.04.21 |
| 인기 있는 중국어 회화 어플 5가지 (0) | 2025.04.11 |